国产探花免费观看_亚洲丰满少妇自慰呻吟_97日韩有码在线_资源在线日韩欧美_一区二区精品毛片,辰东完美世界有声小说,欢乐颂第一季,yy玄幻小说排行榜完本

首頁 > 開發(fā) > Java > 正文

Spring Boot REST國際化的實(shí)現(xiàn)代碼

2024-07-14 08:42:42
字體:
供稿:網(wǎng)友

本指南將向您展示如何輕松只需幾個(gè)簡單的步驟即可實(shí)現(xiàn)Spring Boot應(yīng)用的國際化,從而總是在一個(gè)地方處理語言環(huán)境問題。

我們將討論如何在現(xiàn)有的Spring Boot項(xiàng)目中添加國際化。當(dāng)您處理應(yīng)該為來自不同國家/地區(qū)的用戶提供不同語言服務(wù)的項(xiàng)目時(shí),app國際化的問題變得很常見。比如,你需要向中國用戶提供中文回復(fù)信息,并向法國用戶提供法語信息,那么讓我們來看看如何在Spring Boot中實(shí)現(xiàn)它。

讓我們使用Spring Initializer創(chuàng)建項(xiàng)目 ,這使得項(xiàng)目的創(chuàng)建更容易。選擇Web,Security,JPA,Actuator,Devtools等模塊。

下載項(xiàng)目后,解壓縮,并用打開IntelliJ IDEA打開。

第一件事是創(chuàng)建CustomLocaleResolver類,它將負(fù)責(zé)定義用戶的語言環(huán)境。

@Configuration<b>public</b> <b>class</b> CustomLocaleResolver        <b>extends</b> AcceptHeaderLocaleResolver        implements WebMvcConfigurer {  List<Locale> LOCALES = Arrays.asList(     <b>new</b> Locale(<font>"en"</font><font>),     <b>new</b> Locale(</font><font>"fr"</font><font>));  @Override  <b>public</b> Locale resolveLocale(HttpServletRequest request) {   String headerLang = request.getHeader(</font><font>"Accept-Language"</font><font>);   <b>return</b> headerLang == <b>null</b> || headerLang.isEmpty()      ? Locale.getDefault()      : Locale.lookup(Locale.LanguageRange.parse(headerLang), LOCALES);  }  @Bean  <b>public</b> ResourceBundleMessageSource messageSource() {   ResourceBundleMessageSource rs = <b>new</b> ResourceBundleMessageSource();   rs.setBasename(</font><font>"messages"</font><font>);   rs.setDefaultEncoding(</font><font>"UTF-8"</font><font>);   rs.setUseCodeAsDefaultMessage(<b>true</b>);   <b>return</b> rs;  }}</font>

這里告訴我們項(xiàng)目中支持2個(gè)語言環(huán)境:en和fr。在名為“ Accept-Language ” 的http的Header中傳遞語言環(huán)境。因此,如果Header存在這個(gè)變量名且它不為空,我們將使用它的語言環(huán)境,否則 - 我們將使用默認(rèn)語言環(huán)境,即en。

接下來讓我們創(chuàng)建一個(gè)類,負(fù)責(zé)根據(jù)指定的語言環(huán)境選擇正確的語言信息。我將其稱為Translator,它將有一個(gè)單獨(dú)的方法,它將接受應(yīng)翻譯的信息代碼。

@Component<b>public</b> <b>class</b> Translator {  <b>private</b> <b>static</b> ResourceBundleMessageSource messageSource;  @Autowired  Translator(ResourceBundleMessageSource messageSource) {   Translator.messageSource = messageSource;  }  <b>public</b> <b>static</b> String toLocale(String msgCode) {   Locale locale = LocaleContextHolder.getLocale();   <b>return</b> messageSource.getMessage(msg, <b>null</b>, locale);  }}

messageSource.getMessage(...)接受入?yún)?ldquo;msg”。但這并不是應(yīng)該翻譯的信息,它只是信息代碼。現(xiàn)在我們還沒有任何信息代碼定義,所以現(xiàn)在定義信息代碼。

在resources文件夾下,創(chuàng)建兩個(gè)文件:messages.properties和messages_fr.properties。

這是messages.properties的內(nèi)容:

hello=Hello World!welcome=Welcome to this guide!

這里是messages_fr.properties的內(nèi)容:

hello=Bonjour le Monde!welcome=Bienvenue dans ce guide!

在這里我們已經(jīng)定義了我們的消息代碼。他們是“ hellp ”和“ welcome ”。現(xiàn)在你可以指導(dǎo)我們應(yīng)該將哪些代碼傳遞給toLocale(String msgCode)方法,這樣才能根據(jù)用戶的語言環(huán)境獲取適當(dāng)?shù)南ⅰ?/p>

可能最后一步是創(chuàng)建簡單的控制器,讓我們將它命名為MainController,它只有一個(gè)端點(diǎn),它將接受消息代碼,我們將其作為請求參數(shù)傳遞給HTTP請求。

@RestController@RequestMapping(value =“/ api”)<b>public</b> <b>class</b> MainController {@GetMapping()<b>public</b> String getMessage(@RequestParam(“msg”)String msg){<b>return</b> Translator。toLocale(msg) ;}}

現(xiàn)在已經(jīng)完成!

使用CURL發(fā)出簡單的請求:

curl -X GET -H "Accept-Language: fr" 'http://localhost:8080/api?msg-welcome'

這個(gè)將返回法語的welcome信息:

Bienvenue dans ce guide!

再發(fā)出請求:

curl -X GET -H "Accept-Language: en" 'http://localhost:8080/api?msg-welcome'

這個(gè)將返回英語的welcome信息:

welcome to this guide!

正如你看到:響應(yīng)會(huì)根據(jù)請求中傳遞的“ Accept-Language ”標(biāo)頭的值而有所不同。這樣,我們不需要檢查每個(gè)控制器方法中請求中傳遞的內(nèi)容,然后將其進(jìn)一步傳遞給服務(wù)層。我們現(xiàn)在可以在一個(gè)單獨(dú)的地方執(zhí)行此操作,即CustomLocaleResolver類。

源碼: GitHub 

以上就是本文的全部內(nèi)容,希望對大家的學(xué)習(xí)有所幫助,也希望大家多多支持VeVb武林網(wǎng)。


注:相關(guān)教程知識閱讀請移步到JAVA教程頻道。
發(fā)表評論 共有條評論
用戶名: 密碼:
驗(yàn)證碼: 匿名發(fā)表
主站蜘蛛池模板: 家居| 龙井市| 海兴县| 贡觉县| 柯坪县| 福安市| 嘉黎县| 东乡族自治县| 北票市| 遂溪县| 新干县| 昆明市| 叙永县| 安阳市| 辽阳市| 云南省| 梅州市| 昌黎县| 益阳市| 阿拉善右旗| 黎川县| 班玛县| 铁力市| 陆良县| 仲巴县| 隆林| 五原县| 博爱县| 怀集县| 公安县| 泗洪县| 鹤壁市| 宁都县| 偃师市| 长子县| 大英县| 玛纳斯县| 广德县| 疏附县| 玉溪市| 江永县|